She tends to come late. と言われたら、どういう意味か分かりますか?
tend to~
「~の傾向がある」という意味です。
ですので、She tends to come late. 彼女は遅刻する傾向がある、が直訳です。
「傾向がある」と日本語で言うと堅苦しく、あまり日常的に使われない言葉ですが、「~な事が多い、よく~だ」という訳に言い換えれば、日常的な言い回しに聞こえるのではないでしょうか。
「彼女はよく遅れて来るよ」という訳なら、日常的に聞こえますね。
他にも、tend toを使う言い方を作ってみます。皆さんもいくつか作って、会話で直ぐに使えるように練習しておきましょう。自分の事や身近な人の話をネタにしてみてください。
My son tends to choose salty snacks than sweets.
ウチの息子は、甘い物よりしょっぱいお菓子をよく選ぶの
I tend to buy dresses.
ついワンピースばかり買ってしまうの
My parents tend to stay home on the weekend.
私の両親は週末出掛けずに家で過ごす事が多いですよ。
often, likely toなどと同じようなニュアンスの別の言い方が、tend toで、比較的よく耳にする英語表現なので、覚えておくと良いと思います。
ストアカにて、サークル(1回500円)やレッスンのご予約を受け付けております。気軽に英語で話す練習をしましょう。
#英会話レッスン #英会話カフェ #英会話教室 #オンライン英会話 #eikaiwa
#英語の勉強 #英語日記 #英語 #英語勉強法 #英単語 #英語フレーズ
Kommentare